>
>

言語翻訳デバイス市場規模 - 製品別 (ハンドヘルド、ウェアラブル)、タイプ別 (オンライン翻訳、オフライン翻訳)、アプリケーション別 (消費者、商用)、流通チャネル別 (オンライン プラットフォーム、小売店) および予測、2024 ~ 2032 年

レポートID: GMI5306   |  発行日: August 2024 |  レポート形式: PDF
  無料のPDFをダウンロード

言語翻訳 デバイス市場規模

言語翻訳 デバイス市場規模は、2023年に1.16億米ドルで評価され、2024年と2032年の間に14.3%以上のCAGRを登録することを期待しています。 人工知能(AI)と自然言語処理(NLP)の技術開発が市場を変革しました。 AIアルゴリズムと機械学習モデルの強化により、翻訳の精度と文脈理解が向上します。 これらの技術は、デバイスが継続的なデータ入力から学習し、適応することを可能にします。これにより、より正確でコンテキスト・アウェアの翻訳が可能になります。

Language Translation Device Market

また、音声認識と合成の進歩は、自然な音声翻訳につながり、ユーザーエクスペリエンスの向上につながっています。 AI搭載の翻訳機器は、複雑な文章、慣用式、文化的なニュアンスにも対応し、グローバルコミュニケーションや市場成長に欠かせないツールとなっています。 たとえば、2024年2月、マイクロソフトはAI主導の翻訳サービスへの大きな強化を発表し、特にMicrosoft Teamsと他の生産性ツールとの統合に焦点を当てています。 これらの改善は、リアルタイムの翻訳を容易にし、ユーザーエクスペリエンスを向上させ、プライバシーとセキュリティを確保することを目的としています。

企業がグローバル規模で稼働するにつれて、さまざまな言語間での効果的なコミュニケーションの必要性が重要になります。 多国籍企業は、多様な言語背景からパートナー、顧客、そして従業員に、効率的な翻訳ツールを必要としています。 言語翻訳デバイスは、シームレスなコミュニケーションを促進し、言語の障壁を破壊し、よりスムーズな交渉、コラボレーション、およびカスタマーサービスのやり取りを有効にします。 このグローバル化トレンドは、大企業だけでなく、中小企業(中小企業)も新しい市場参入を目指し、言語サポートを必要としています。

リモートワークとバーチャルミーティングの上昇は、このニーズを増幅し、トランスレーションデバイスは、境界線を越えた明確で効果的なコミュニケーションを維持する上で不可欠です。 たとえば、2024年2月、トルコ航空はトルコのさまざまな空港でSmartMic翻訳デバイスを導入し、英国への可用性を拡大する予定です。 この取り組みは、英語圏以外のお客様とのコミュニケーションを促進し、旅行体験の向上を目指します。

技術の大きな進歩にもかかわらず、言語翻訳デバイスは、多くの場合、高精度と理解の文脈の高いレベルを達成するために課題に直面しています。 これらのデバイスは、慣習的な表現、文化的なニュアンス、スラン、複雑な文構造に苦労し、誤解や厄介な翻訳につながる可能性があります。

たとえば、特定の句や単語は、コンテキストに応じて複数の意味を持つかもしれません。現在のAIモデルは、意図した使用を正しく解釈しないかもしれません。 この制限は、特に正確な通信が重要である専門の設定で誤解を招く可能性があります。 また、豊かな文化的歴史とユニークな慣用表現を持つ言語は、追加の課題をポーズします。 テクノロジーは急速に改善していますが、人間のような流暢さと文化的な感度を達成することは、重要なハードルを維持し、ユーザーの信頼と重要なアプリケーションにおけるこれらのデバイスの広範な採用に影響を与える。

言語翻訳 デバイス市場 トレンド

市場で注目すべきトレンドは、多言語対応や、翻訳機器でのダイヤルサポートの拡大です。 当初は、これらのデバイスは、英語、スペイン語、中国語などの主要なグローバル言語に限定されていました。 しかしながら、一般的に話されている言語や地域的な方言でサポートする需要が高まっています。 この拡張は、グローバル化、多様な地域への旅行の増加、および多国籍設定における包括的な通信ツールの必要性によって推進されます。

言語データベースとAIアルゴリズムを強化し、翻訳デバイスがより少ないスピーカーを含む幅広い言語やダイアレクトを認識し、翻訳できるようになりました。 このトレンドは、市場が拡大するだけでなく、これらのデバイスは、旅行者、特権者、および多言語環境で動作する企業など、グローバルなオーディエンスのためによりアクセス可能かつ有用になります。

たとえば、2023年8月、Metaは、スピーチやテキスト翻訳用に設計された複合型および多言語型AIモデルであるS継ぎ目が無いM4Tを導入しました。 この革新的なモデルは、ほぼ100言語にわたって包括的な翻訳能力を提供し、スピーチ・ツー・テキスト、テキスト・ツー・スピーチ、スピーチ・ツー・スピーチ、テキスト・ツー・スピーチ、テキスト・ツー・テキスト・テキスト・ツー・テキスト・ツー・テキスト・ツー・テキスト・トランスレーションなどのさまざまなモダリティを網羅することによって、言語の障壁をブリッジすることを目指しています。

AIとMLの統合は、言語翻訳デバイス市場を変革しています。 AIアルゴリズムは、特に深層学習に関与する人にとって、膨大な量の言語データから学習することで、デバイスの翻訳精度を継続的に向上させることができます。 機械学習モデルは、異なるアクセント、方言、さらには文脈のニュアンスに適応し、より正確で自然な翻訳を時間をかけて提供します。 この継続的な学習機能により、翻訳デバイスがよりスマートで信頼性が高くなり、ユーザーエクスペリエンスを向上させることができます。

たとえば、2023年4月、ライオンブリッジはオーロラAIという新しいAIを搭載したプラットフォームを立ち上げ、ビデオ翻訳と字幕サービスを強化しました。 このプラットフォームは、高度なジェネレーションAI技術を人間の専門知識と統合し、ローカリゼーションプロセスを合理化し、グローバルなコンテンツ管理のためにより迅速で効率的なものにします。

言語翻訳 デバイス市場分析

Language Translation Device Market Size, By Product, 2022-2032 (USD Billion)

製品をベースに、市場はハンドヘルドとウェアラブルに分けられます。 2023年、ハンドヘルドセグメントは、売上高シェアの80%以上で最大の市場シェアを獲得しました。

  • ハンドヘルドデバイスは通常、より大きな画面とより直感的なインターフェイスを提供し、幅広い翻訳タスクをナビゲートし、使用しやすくなります。 彼らはしばしば、堅牢なプロセッサとメモリが装備されており、複雑な文章や慣用的な表現でも、より速くより正確な翻訳を可能にします。 また、これらのデバイスは、旅行者、ビジネスの専門家、教育目的のために理想的な言語や方言の広い範囲をサポートすることができます。
  • また、ウェアラブルと比較して、ハンドヘルド翻訳デバイスは一般的により手頃な価格で、より広いオーディエンスにアクセス可能になります。 彼らはまた、一日を通して信頼性の高い翻訳サービスを必要とする旅行者や専門家にとって重要な特徴である、長いバッテリー寿命を持っている傾向があります。 これらの要因の組み合わせは、ハンドヘルドデバイスの取り扱いや耐久性の容易さとともに、幅広い採用に貢献しています。
Language Translation Device Market Share, By Application, 2023

アプリケーションに基づいて、言語翻訳デバイス市場は消費者と商用に分けられます。 2023年、消費者セグメントは最も急速に成長しているセグメントでした。 消費者セグメントの市場価値は、この大幅な成長率のために2032年までに1.8億米ドルに達すると予想されます。

  • 消費者セグメントは、いくつかの重要な要因によって駆動され、言語翻訳デバイス業界で最速成長セグメントとして登場しました。 翻訳デバイスの手頃な価格とアクセシビリティの向上は、観光客から言語学習者に、幅広い消費者に魅力的にしました。 レジャーとビジネスの双方にとって好都合な国際旅行の成長は、多様な言語環境でのコミュニケーションを容易にするポータブルでユーザーフレンドリーな翻訳機器の厳しい要求を持っています。 消費者は、外国の国をナビゲートし、地元の文化を理解し、地元の人々と交流し、旅行経験を強化するために、信頼性が高くリアルタイムの翻訳を提供することができるデバイスをますます探しています。
  • また、言語学習や文化交流の関心が高まっています。消費者セグメントの成長を促しました。 多くの個人は現在、教育ツールとして翻訳デバイスを使用して新しい言語を練習し、学習しています, デバイスのインスタントフィードバックと発音支援を提供する能力を与えました. デジタルノマジズムとリモートワークのトレンドは、海外で働く個人が効率的なコミュニケーションツールを必要としているため、貢献しました。 消費者セグメントの成長は、グローバル化と多文化的相互作用に対するより広い傾向を反映しており、日常生活におけるアクセス可能な言語翻訳ソリューションの重要性が高まっています。
China Language Translation Device Market Size, 2022-2032 (USD Million)

アジアパシフィックは、2023年に最大34%以上の言語翻訳デバイス市場シェアを保有しました。 中国、インド、日本などの国や、複数の言語やダイアレクトを持つ言語の言語の多様性。 このダイバーシティは、さまざまな言語グループ間でのコミュニケーションを容易にするために、翻訳デバイスに対する高い要求を作成します。 また、急速に経済成長し、地域における国際貿易や観光の増加は、より効率的な翻訳ツールの必要性を燃やしました。 企業や観光客は、これらのデバイスが言語の障壁を克服し、商業取引や旅行目的のためにもスムーズな相互作用を確保する必要があるのと同じです。

もう一つの貢献要因は、アジア太平洋地域における技術的進歩と高い消費者技術導入率です。 日本、韓国、中国などの国々は、AIやNLPの進歩を含む技術革新の最前線にあり、翻訳機器の精度と機能性を向上させることが非常に重要です。

中国は、その広大な言語の多様性と急速な経済成長によって駆動される重要な言語翻訳デバイス市場を表しています。 翻訳技術の国のニーズは、マンダリン、広東語、地方の言語など、さまざまな言語やダイアレクトを話している大規模な人口によって強調されています。 国際的な貿易および観光の拡大はコミュニケーションギャップを橋渡しする有効な翻訳解決のための要求を集中しました。

また、中国で培った中級を成長させ、技術製品に消費する消費者の増加は、翻訳機器の普及に寄与しています。 国内技術の進歩とグローバルビジネスのバーゲン化の関心はさらに市場の拡大をサポートし、中国はグローバルな翻訳デバイスランドスケープで主要なプレーヤーを作る。

米国の言語翻訳デバイス市場は、多様な人口と国際的なビジネス活動によって駆動される高い消費者需要によって特徴付けられます。 多くの移民やグローバル観光客で、さまざまな言語でのコミュニケーションを容易にする翻訳ツールの強力なニーズがあります。

米国はまた、国際交渉、顧客サービス、旅行のために使用されるビジネスコンテキストの翻訳デバイスのための重要な言語翻訳デバイス市場を持っています。 技術革新と高使い捨ての収入は、消費者や企業がリアルタイムの翻訳機能で高度なデバイスを求めるように、市場をさらに推進します。 米国は、技術的リーダーシップとグローバル・コネクティビティのために主要な市場であり続けています。

ドイツの言語翻訳機器市場は、欧州の中央位置と主要な経済ハブとしての役割を果たしています。 国際貿易と多様な労働力に重点を置いた国は、翻訳ツールの需要が高まっています。 多数の多国籍企業や観光客の人気の目的地への家として、ドイツは言語の障壁を埋めるために効果的なコミュニケーションソリューションを必要としています。

また、ドイツ人の間で言語学習の関心が高まっています。翻訳デバイスは、教育や実践的な目的のために使われています。 ドイツは最先端の技術インフラを整備し、最先端の翻訳機器の採用を強化し、グローバル市場での地位を強化するイノベーションに注力しています。

日本国内の言語翻訳機器市場は、その技術の発展と国際訪問者とビジネスのやりとりの両方に対応する必要性によって駆動されます。 技術の革新に重点を置いた日本は高度の翻訳技術を開発し、採用する重要なプレーヤーです。 国のユニークな言語と文化的な文脈は、複雑な言語のニュアンスを扱うことができる洗練された翻訳デバイスのための需要を作成します。

また、日本の観光業界やグローバルビジネスのエンゲージメントがさらに加速する中で、効果的なコミュニケーションツールの必要性が高まります。 旅行経験を強化し、国際ビジネスのやりとりを促進し、市場の成長をサポートします。

韓国の言語翻訳デバイス市場は、国が成長するグローバルプレゼンスと技術の発展のために拡大しています。 翻訳機器の需要は、韓国の国際貿易、観光、ビジネスの積極的な役割を担っています。 先進的な翻訳ツールの開発に貢献し、国内のハイテク業界とイノベーションに重点を置いています。 また、韓国の外国語教育に重点を置き、文化交流への関心はさらに翻訳デバイスの採用を推進しています。 テクノロジーの進歩とグローバル・エンゲージメントの組み合わせは、韓国を翻訳デバイス部門で重要なプレーヤーにすることで、市場の成長をサポートします。

言語翻訳 デバイスマーケットシェア

ジャビスンとランゴ 株式会社は、旅行とビジネスの双方のニーズに応える先進的なAI主導の翻訳デバイスで担当しています。 Jarvisenは、リアルタイムの翻訳と多言語のサポートに焦点を当て、LangogoのシームレスなAI統合と音声認識に重点を置き、翻訳の精度とユーザーエクスペリエンスを向上させるための部門のドライブを強調しています。

Sourcenext Inc.(PocketTalk)とTimekettleは、堅牢でポータブルなソリューションで知られる重要なコンテンダーです。 Sourcenextのポケット Talkは、幅広い言語サポート、頻繁な旅行者や国際的な専門家にアピールするコンパクトなデザインを提供しています。 一方、Timekettleは双方向の翻訳機能とユーザーフレンドリーなインターフェイスを強調し、インタラクティブで効果的なコミュニケーションツールの要求に対応します。 これらの企業は、技術を活用し、リアルタイムの翻訳を加速し、成長するグローバル旅行およびビジネスセクターにケータリングするデバイスを提供します。

言語翻訳 デバイス市場企業

言語翻訳デバイス業界で動作する主要なプレーヤーは次のとおりです。

  • ジャービセン
  • 株式会社ランゴゴー
  • マイマヌCEH 株式会社テック
  • Sourcenext Inc.(ポケットトーク)
  • タイムケトル
  • トラビスGT B.V.について
  • ヴァイスコ電子 LLC

言語翻訳デバイス業界ニュース

  • 2024年3月、Vasco Electronicsは、翻訳ソリューションの世界的なリーダーであり、ハンドヘルド翻訳デバイスがHIPAAに準拠し、言語を介したヘルスケアをよりよりアクセス可能にすることを発表しました。 これにより、Vascoは初のHIPAAに準拠したハンドヘルド翻訳装置を提供
  • 2024年1月、多言語コミュニケーションを強化する画期的なデバイスであるX1 AI通訳ハブを立ち上げました。 CES 2024に導入されたこの革新的なハブは、ハンドヘルド翻訳デバイスと翻訳者イヤフォンの機能を1つの多目的ソリューションに統合しています。

言語翻訳デバイス市場調査レポートには、業界の詳細なカバレッジが含まれています 2021年から2032年までの収益(USD Million & Units)の面での見積もりと予測 以下のセグメントの場合:

プロダクトによる市場、

  • 手持ち型の
  • ウェアラブル

市場、タイプによって

  • オンライン翻訳
  • オフライン翻訳

市場、適用による

  • コンシューマー
  • コマーシャル

市場、配分チャネルによる

  • オンラインプラットフォーム
  • 小売店

上記情報は、以下の地域および国に提供いたします。

  • 北アメリカ
    • アメリカ
    • カナダ
  • ヨーロッパ
    • ドイツ
    • イギリス
    • フランス
    • イタリア
    • スペイン
    • ヨーロッパの残り
  • アジアパシフィック
    • 中国語(簡体)
    • ジャパンジャパン
    • インド
    • 韓国
    • アズン
    • アジア太平洋地域
  • ラテンアメリカ
    • ブラジル
    • メキシコ
    • ラテンアメリカの残り
  • メア
    • アラブ首長国連邦
    • サウジアラビア
    • 南アフリカ
    • MEAの残り

 

著者:Suraj Gujar, Sandeep Ugale
よくある質問 (よくある質問) :
言語翻訳デバイスの市場規模は?
2023年に1.16億米ドルに渡る言語翻訳デバイスの市場規模は、人工知能(AI)と自然言語処理の技術的進歩により、2024年から2032年までに14.3%のCAGRを登録するように設定されています.
なぜハンドヘルド言語翻訳デバイスが上昇するのか?
アジアパシフィックの翻訳機器業界はどれくらいの大きさですか?
主要な言語翻訳デバイス市場プレーヤーは誰ですか?
今すぐ購入
$4,123 $4,850
15% off
$4,840 $6,050
20% off
$5,845 $8,350
30% off
     今すぐ購入
プレミアムレポートの詳細

基準年: 2023

対象企業: 15

表と図: 270

対象国: 21

ページ数: 210

無料のPDFをダウンロード
プレミアムレポートの詳細

基準年 2023

対象企業: 15

表と図: 270

対象国: 21

ページ数: 210

無料のPDFをダウンロード
Top